KMKG

 

Carmentis

Résultat

Setsugekka (Neige, lune, fleurs): Les collines de Yoshino
Description
Références
Objets reliés

Le thème classique de « Neige-Lune-Fleurs » (setsugekka) s’inspirait d’une citation tirée d’un écrit du poète chinois Bai Juyi (772-846) : « Lorsque je vois la neige, la lune et les fleurs, je soupire après toi… » par laquelle il fait allusion à la neige hivernale, à la lune d’automne et aux fleurs printanières.
Hokusai consacra à ce thème classique deux suites qu’il illustra, toutes deux, de paysages d’Edo (neige), de Kyōto (fleurs) et d’Ōsaka (lune) ou de leurs environs. Il s’agit ici d'une estampe de la première suite, qui ne compte que trois estampes, tandis que la seconde parut sous un format réduit, avec pour titre « Belles vues de neige, de lune et de fleurs » (Shōkei setsugekka).

Les montagnes de Yoshino, proches de Kyōto, étaient célèbres pour la floraison de leurs cerisiers : elles attiraient de nombreux touristes durant le 3e mois du calendrier lunaire. Ici, la masse des fleurs de cerisiers évoque, par son dessin, des formations nuageuses de style occidental s’élevant en volutes dans le ciel ; un motif qui apparaît sur de nombreux paysages de Hokusai.
L’estampe ne porte pas de marque d’édition, mais elle y fait allusion en cryptant les idéogrammes Ei et Ju (pour Eijudō, la maison d’édition) dans les bagages des voyageurs et des porteurs. À noter que, curieusement, le titre de la suite est énoncé ici de manière erronée : Neige-Fleurs-Lune (Setsu–ka–getsu), qui est imputable soit au copiste, soit au graveur.